Ese mensaje en la botella
《La Bella y La Bestia》- Reik/Morat
Y no me deja olvidarte
Y no me deja olvidarte
并且不会让我将你遗忘
……?
——完
Y no me deja olvidarte (Oh-oh, oh)
也许她
现的痕迹会被抹去
也把面前的小酌直接刮倒了。
Que no me deja olvidarte
你已忘了我,遗忘了我
也许是我理所当然
认为你将
现在我的
命
Y no me deja olvidarte
Tanto dolor en una foto
张饱
痛苦的照片
她拿
咖啡壶重新为我续杯。液面开始泛起
朵朵涟
,伴随着淡淡的轰隆
在你
现时勾起回忆
声。
不会让我将你遗忘
Sin su bella que me obliga a no dejarte
Que me olvidaste, que me olvidaste, eh-eh
而你已然将我遗忘我
Tal vez se borren sus huellas
Que me olvidaste, que me olvidaste
你留
的那
衣服
提醒着我的那
歌
「不,角
扮演。」
坚信着永远不会有别离
如果月亮隐
,星辰消散
Y si se calla la música que me inventé por ella
Tal vez se acabe esta noche
的剧
非常
,哥哥画面的
Esa canción que me recuerda
→
Te duele más porque me dicen
2020.06于Revolución Cocktail
我为她创作的音乐悄然无声
不会让我将你遗忘
浓烟散去,淡绿
的
眸与同样映着荧
的
口逐渐变得清晰。
Tal vez termine esta historia de una bestia
不会让我将你遗忘
也许今晚便将终止这份禁恋
呈现效果也很好,应该归类于……拟真吧?」
不会让我将你遗忘

声直接在我耳膜边
爆开。方才进来的那扇铁门被
阵爆
掀飞了,气
瓶子
的那张纸条
Quizás fui yo el que di por hecho que ibas a estar en mi vida
「这是?」
Ese vestido que dejaste
Y?si?se apaga la?luna, y si?se van las estrellas
关于你的消息让我愈
痛心
Y no me deja olvidarte
将不会以她的离去作为结
Recuerdos de cuando llegaste
也许,这篇关于野
的故事
《La Bella y La Bestia》- Reik/Morat
Y no me deja olvidarte
Y no me deja olvidarte
并且不会让我将你遗忘
……?
——完
Y no me deja olvidarte (Oh-oh, oh)
也许她


Que no me deja olvidarte
你已忘了我,遗忘了我
也许是我理所当然




Y no me deja olvidarte
Tanto dolor en una foto


她拿



在你

声。
不会让我将你遗忘
Sin su bella que me obliga a no dejarte
Que me olvidaste, que me olvidaste, eh-eh
而你已然将我遗忘我
Tal vez se borren sus huellas
Que me olvidaste, que me olvidaste
你留


提醒着我的那

「不,角

坚信着永远不会有别离
如果月亮隐

Y si se calla la música que me inventé por ella
Tal vez se acabe esta noche
的剧


Esa canción que me recuerda
→
Te duele más porque me dicen
2020.06于Revolución Cocktail
我为她创作的音乐悄然无声
不会让我将你遗忘
浓烟散去,淡绿




Tal vez termine esta historia de una bestia
不会让我将你遗忘
也许今晚便将终止这份禁恋
呈现效果也很好,应该归类于……拟真吧?」
不会让我将你遗忘





瓶子

Quizás fui yo el que di por hecho que ibas a estar en mi vida
「这是?」
Ese vestido que dejaste
Y?si?se apaga la?luna, y si?se van las estrellas
关于你的消息让我愈

Y no me deja olvidarte
将不会以她的离去作为结

Recuerdos de cuando llegaste
也许,这篇关于野
